-
1 келих
-аку́бок, ча́ша; (ист.) стопа́; (прям. - о современной посуде для вина) бока́л -
2 grace-cup
-
3 хадэй
кухоль, келих, чарка СБ, Б, Г-СГ; хадэй ортахлары чарочні приятелі К; хадэй шарап келих вина Г; пор. хадий, хадый, хадэ, хадэйи. -
4 yard
n1) ярд (= 3 футам, близько 91,4 cm)2) мор. рея3) поет. п'ядь4) подвір'я; двір5) амер. сад6) город7) кладовище8) скотний двір9) склад10) лісний склад, лісний двір, лісна біржа11) обора, загін (для худоби)12) морський арсенал; суднобудівна верф13) портові майстерні і склади14) зал. сортувальна станція; парк15) розм. висока вузька склянка16) амер., розм. тисяча доларівthe Y. — Скотленд-ярд (тж Scotland Yard)
yard bird — розм. новобранець; амер. піхотинець; солдат; розм. в'язень
yard bull — розм. охоронець, сторож (на залізниці, у в'язниці)
yard craft — мор. портові плавучі засоби і судна
yard of pump water — розм. худюща людина, худий як тріска
yard patrol — розм. в'язні; в'язнична охорона
yard repair — мор. заводський ремонт (суден)
yard space — зал. пропускна спроможність станції
2. v1) заганяти худобу (у двір)2) трелювати (ліс)3) переходити на зимове пасовисько* * *I n1) ярд (= III фyтaм, близькo 91, 4 см)2) мop. реяII n1) двір, подвір'я3) парк, сортувальна станція4) = Scotland Yard; n ( the Yard) Скотленд-Ярдrailway yard — зaл. сортувальна станція
III vyard patrol — ув'язнені; тюремна охорона
2) лic. трелювати4) cпeц. переходити на зимове пасовище -
5 grace-cup
-
6 beaker
n1) мензурка; лабораторна склянка2) склянка для вина; фужер; чара3) келих; кубок* * *n1) склянка для вина; келих ( без ніжки); арх. чаша, кубок2) мензурка, лабораторна склянка -
7 stoup
n1) чаша із святою водою (при вході в католицьку церкву)2) відро, цебер3) чарка, келих для вина* * *[stuːp]n2) дiaл. відро, цебро, баддя3) icт. чарка, келих для вина -
8 кубок
ч1) ( великий келих) goblet, beaker, bowl; (для вина тж.) cup2) ( приз) cupперехідний кубок спорт. — ( challenge) cup
-
9 cap
1. n1) шапка; кепка; картуз; кепі2) берет; ковпак; чепець, очіпокservice cap — військ. кашкет
3) ярмулка; тюбетейка4) каптур5) шолом; каска6) верхівка, шапка7) кришка, ковпачок; головка; наконечник8) шапка (гриба)9) чохол, футляр10) (тж pl) велика літера11) келих, чарка12) ел. цоколь (лампочки)13) капсуль; пістон14) папір великого формату15) спорт., розм. спортсмен, який представляє країну на міжнародних змаганнях2. v1) надівати шапку2) накривати чохлом (ковпаком)3) увінчувати; утворювати шапку (про сніг)4) завершувати, довершувати5) перевершити, взяти верх (гору)to cap the climax (the globe) — перевершити усі межі, побити рекорд
6) зняти шапку (на знак поваги)7) присуджувати учений ступінь8) вставляти капсуль (пістон)9) запечатувати (соти)10) шотл. відняти, силою заволодіти* * *I n1) шапка, головний убір; кепка, кепі; кашкетcap insignia — кокарда; формений головний убір
2) спортсмен, на міжнародному змаганні ( який носить кашкет з національним гербом)3) берет; ковпак; чепець; чепчик; наколка4) скуфія, камилавка (тж. black cap); forked cap митра єпископа5) = biretta7) каптур8) icт. шолом (тж. cap of fence); ківер; каска9) верхівка, шапкаcap rock — гeoл. покриваюча порода
10) кришка, ковпачок; чохол; футляр; тex. ковпачок; наконечник; насадка; грибок ( клапана)cap screw — гвинт з головкою; глуха гайка
11) мeд. протизаплідний ковпачок12) бyд. переклад; капітель ( колони)13) eл. цоколь ( електролампи); шапка ( ізолятора)14) чохлик ( на бруньці або бутоні); шапка гриба15) вiйcьк. наконечник снаряда; капсуль; пістон16) мop. езельгофт17) aмep.; eк. верхній рівень, межа, лімітII v1) надягати шапку та ін. [див. cap1]; покривати голову2) накривати чохлом, ковпаком, ковпачком; cпeц. насаджувати ( ковпачок); вставляти ( капсуль); запечатувати ( стільники)3) покривати, увінчувати; утворювати шапку4) завершувати; вінчати5) перевершити; заткнути за пояс7) зняти головний убір на знак поваги, з чемності8) cпopт. зарахувати до складу командиIII nчасто pl; пoлiгp.; cпeц. велика, прописна літераIV v; полігр.; спец.; скор. від capitalize II V n; діал. VI n; (скор. від capsule); сл. -
10 cistern
n1) цистерна2) бак3) резервуар4) водойма; водосховище5) заст. чаша, келих* * *n1) бак; резервуар, вмістище; цистерна; бачок ( у туалеті)2) водойма; водний резервуар; водоймище3) cпeц. чаша4) icт. велика посудина для охолодження вина ( срібна)5) aнaт. порожнина; цистерна ( у м'якій оболонці мозку) -
11 rouse
1. n1) сильне потрясіння2) військ. підйом; побудка3) келих, чарка (вина)4) гульня, пиятика2. v1) полохати дичину2) будити, піднімати (тж rouse up)3) прокидатися, пробуджуватися4) спонукати, підбурюватиto rouse to action — спонукати до дії, примушувати діяти
5) збуджувати, викликати (почуття)6) роздратовувати, злити, сердити7) мішати, розмішувати8) втрачати витримку; шаленіти9) солити (оселедці тощо)* * *I [rauz] n2) вiйcьк. підйом, побудкаII [rauz] v1) полохати, піднімати ( дичину)2) ( rouse up) будити, піднімати3) спонукувати, підбурювати5) дратувати, злити, сердити6) мішати, розмішувати (особл. пиво під час варіння)7) aвcтpaл. втрачати витримку; шаленіти8) мop. сильно тягти, вибиратиIII [rauz] napx. гулянка, пиятикаIV [rauz] v -
12 winebowl
n книжн.келих (для вина), чаша -
13 beaker
-
14 stoup
[stuːp]n2) дiaл. відро, цебро, баддя3) icт. чарка, келих для вина
См. также в других словарях:
келих — рідше ке/лех, а, ч. Посуд для пиття вина; кубок, бокал … Український тлумачний словник
келих — (кришталева / скляна посудина для пиття вина), чара, фужер, бокал; кубок (великого розміру), потир (яким користуються під час виконання християнських релігійних обрядів) … Словник синонімів української мови
кипіти — плю/, пи/ш; мн. кипля/ть; недок. 1) Клекотіти, вирувати, пінитися під час нагрівання, випускаючи гарячу пару (про рідину). || безос. || Нагрівшись до 100°C, випускати пару (про посудину з рідиною). || Доходити до точки перетворення на пару;… … Український тлумачний словник
чарка — и, ж. 1) заст. Велика (перев. скляна) посудина для пиття вина та спиртних напоїв; келих. 2) Невелика посудина для пиття вина та спиртних напоїв. || Кількість напою, що вміщується в такій посудині. || Товариська зустріч, вечірка, де пригощають… … Український тлумачний словник
штрафний — а/, е/. 1) Прикм. до штраф. || Який є штрафом. || у знач. ім. штрафна/, но/ї, ж., жарт. Чарка або келих горілки, вина, що їх мусить випити той, хто спізнився. || у знач. ім. штрафни/й, но/го, ч. Те саме, що Штрафни/й уда/р (кидо/к). •• … Український тлумачний словник
бокал — а, ч. 1) Скляна або кришталева посудина на ніжці для вина; келих. 2) Скляна посудина для пиття пива … Український тлумачний словник
пугар — гаря, ч. Пр. Келих, чара для вина або пива … Словник лемківскої говірки